2. Ama o, "Bu ölenlerin babasının benim de babam olduğunu,
aynı annenin beni doğurduğunu, aynı öğretişlerle yetiştiğimi bilmiyor
musunuz?" diye bağırdı.
3. "Beni ağabeylerime bağlayan soylu kan bağını inkâr
etmeyeceğim.
(4. Eğer işkence edecek başka aletiniz varsa onu da bedenime
uygulayın; ama isteseniz de canıma dokunamazsınız.)"
5. Bu adamın yürekliliğinden ötürü öfkelenip aletleriyle ellerini
ve ayaklarını yerinden çıkardılar, kollarını ve bacaklarını oyuklarından
çıkararak onu parçaladılar.
6. Parmaklarını, kollarını, dirseklerini kırdılar.
7. Herhangi bir şekilde ruhunu kıramadıkları için, aletlerini
bıraktılar ve İskitler'in de yaptıkları gibi tırnaklarıyla kafa derisini
çıkardılar.
8. Hemen germe aletine getirdiler; omurga kemikleri yerlerinden
oynarken o da kendi parçalanmış bedenini ve iç organlarından akan kanı gördü.
9-11. Ölmek üzereyken, "Ey iğrenç ve zalim hükümdar, biz
dindar eğitimimiz ve erdemimizden dolayı acı çekiyoruz, ama sen saygısızlık ve
kana susamışlığından dolayı sonsuz acılar çekeceksin" dedi.
12. O da ağabeylerine yaraşır bir biçimde öldükten sonra,
dördüncüsünü içeriye sürükleyip şöyle dediler:
13. "Sana gelince, ağabeylerinin deliliğine kapılma, kralın
sözünü dinle ve kendini kurtar."
14. Ama o onlara, "Beni korkutacak kadar sıcak ateşiniz
yoktur" dedi,
15. "Hayır, ağabeylerimin kutsanmış ölümleri, zalim hükümdarın
sonsuza dek yok olması ve dindar olanların sonsuz yaşamı adına söylüyorum ki,
soylu aile bağlarımızı yadsımayacağım.
16. Yeni işkenceler icat et, ey zalim hükümdar, öyle ki biraz önce
işkence edilenlerin kardeşi olduğumu öğrenebilesiniz."
17. Bunu duyduktan sonra, kana susamış, katil ve iğrenç Antiyokus
adamın dilinin kesilmesini buyurdu.
18. Ama o, "Konuşmayı sağlayan organımı yok etseniz bile,
Tanrı dilsizleri duyuyor" dedi,
19. "İşte, benim dilim; onu kesip atın, çünkü yine de aklımı
dilsiz kılamayacaksınız.
20. Tanrı uğruna bedenimizin her organının parçalanmasını sevinçle
karşılıyoruz.
21. Tanrı sizi tez günde ziyaret edecek, çünkü siz Tanrı'yı öven
ilahilerin ezgilerini söylemiş bir dili kesiyorsunuz."